?

Log in

No account? Create an account
デビーちゃん [userpic]

Happy Birthday to Everyone

November 8th, 2008 (05:12 pm)
content

✭Current mood✭ : content
♪Current Song♪: NEWS - Happy Birthday

I think it's really great that NEWS's new song turned out to be a birthday song. (.^___^.) This is perhaps really lame but with this post I would like to wish my friends who has had a birthday while I was away from LJ, as well as those who will be having their birthday, a HAPPY BIRTHDAY!!
Happy Be-lated birthday to Uchi Hiroki, Yasuda Shota and Shibutani Subaru too. I didn't forget about your guys' birthdays either!

P.S. Thanks Jenpi (my older sister) for helping me whenever I have difficulty trying to figure out how I want to word things when I'm translating songs. LOVE YOU LOTS!! **HUGS**



NEWS – Happy Birthday
作詞: SEAMO
作曲: SEAMO, Shintaro “Growth” Izutsu
Translated By: Debbie-chan @ LiveJournal 


 

お金じゃ買えないだからこそ 気持ちで伝える宝物
Okane jya kaenai dakarakoso kimochi de tsutaeru takaramono
It’s not something that can be bought, and that is why it’s a treasure expressed from the heart.



恥ずかしがらず「おめでとう」と 言葉でいうよ 0時丁度
Hazukashigarazu omedetou to kotoba de iu yo reiji choudo
Exactly at midnight, I will say, “Happy Birthday” without being shy.






生まれた事 出会えた事
Umareta koto deaeta koto
Thank you for being born. Thank you for our fateful meeting.
今 傍にいれる事 「ありがとう」
Ima sobani ireru koto arigatou
Thank you for the fact that I am with you at this moment.
君のHappy Birthday 1年に一度の魔法 特別な日
Kimi no Happy Birthday ichinen ni ichido no mahou tokubetsuna hi
Your birthday is a special day, a once in a year magic.





今日は1年に一度 重要度 世界一の
Kyou wa ichinen ni ichido jyuuyoudo sekai ichi no
Ranking number one priority, today is your once in a year,
大切な君の記念日 また1つ綺麗に
Taisetsuna kimi no kinenbi mata hitotsu kireini
Precious anniversary. You’ve become prettier once again.




年を重ねる事は 思い出 増えるってことだ
Toshi wo kaseneru koto wa omoide fuerutte koto da
Adding on years means increasing memories,
だから嬉しい言葉 君だけに贈るよ ほら
Dakare ureshii kotoba kimi dake ni okuru yo hora
See, that is why I send my personal birthday wish to you.




何千何億の中で 君と逢えた事 奇跡だね
Nanzen nanoku no naka de kimi to aeta koto kiseki da ne
Within the millions of thousands of people, the fact that we met is nothing short of a miracle.
こんな近くにいる幸せ 君の為に歌うよ
Konna chikaku ni iru shiawase kimi no tameni utau yo
The happiness that comes with you being near is the reason that I sing this song for you.





生まれた事 出会えた事
Umareta koto deaeta koto
Thank you for being born. Thank you for our fateful meeting.
今 傍にいれる事 「ありがとう」
Ima sobani ireru koto arigatou
Thank you for the fact that I am with you at this moment.
君のHappy Birthday 1年に一度の魔法 特別な日
Kimi no Happy Birthday ichinen ni ichido no mahou tokubetsuna hi
Your birthday is a special day, a once in a year magic.




君が居るから 笑っていられる
Kimi ga iru kara waratte irareru
Your presence brings me joy.
今日はいつもより 素直になれる
Kyou wa itsumo yori sunao ni nareru
Today I can be more of myself than any other day.





世間的には普通の日 何も変わらず映るのに
Sekenteki ni wa futsu no hi nanimo kawarazu utsuru no ni
For the rest of the world, today is just another day with nothing appearing out of the ordinary.
僕にとっては空気の 味さえも特別風味よ
Boku ni totte wa kuuki no ajisae mo tokubetsu fuumi yo
But for me, even the little things seem different.



とびきりの笑顔に会いたい しかめつらとはバイバイ
Tobikiri no egao ni aitai shikametsura to wa bai bai
Bid farewell to your frown, I want to see you superb smile.
MY LOVE 君の為に 送るよ 力の限り
MY LOVE kimi no tameni okuru yo chikara no kagiri
I will send you my love with all that I am.







今までどれだけ泣いたって 今 笑える幸せがあって

Imamade doredake naitatte ima waraeru shiawase ga ate
No matter how many tears we’ve already shed, right now we have a lot to smile about.
共に居れる今日の Happy Birthday 君の為に歌うよ
Tomoni ireru kyou no Happy Birthday kimi no tameni utau yo
Today we get to spend your birthday together. I sing this for you.



生まれた事 出会えた事
Umareta koto deaeta koto
Thank you for being born. Thank you for our fateful meeting.
今 傍にいれる事 「ありがとう」
Ima sobani ireru koto arigatou
Thank you for the fact that I am with you at this moment.
君のHappy Birthday 1年に一度の魔法 特別な日
Kimi no Happy Birthday ichinen ni ichido no mahou tokubetsuna hi
Your birthday is a special day, a once in a year magic.



一人じゃここに 居られなかったよ きっと

Hitori jya koko ni irarenakatta yo kitto
If you weren’t here, I definitely would not have made it this far.




来年も再来年も 同じ日 君に会いにいくよ
Rainen mo sarainen mo onaji hi kimi ni ai ni iku yo
That is why next year and the year after that, I will go see you on this very day.



神様の プレゼント
Kamisama no purezento
A present from God.




君のHappy Birthday  君の未来に幸あれ
Kimi no Happy Birthday kimi no mirai ni sachiare
I hope your birthday adds to your bright future.



生まれた事 出会えた事
Umareta koto deaeta koto
Thank you for being born. Thank you for our fateful meeting.
今 傍にいれる事 「ありがとう」
Ima sobani ireru koto arigatou
Thank you for the fact that I am with you at this moment.
君のHappy Birthday 1年に一度の魔法 特別な日
Kimi no Happy Birthday ichinen ni ichido no mahou tokubetsuna hi
Your birthday is a special day, a once in a year magic.
 

 

I LOVE THIS SONG!! (.^O^.)

I can't wait until NEWS's new album "Color" comes out on November 19th. It has SNOW EXPRESS!! 

Comments

Posted by: Dee (sbloomcita)
Posted at: November 30th, 2008 04:05 pm (UTC)
heart <3

*o*
I haven't yet.. I hope I could get it when I arrive to USA *o*

Posted by: デビーちゃん (debbie_chan)
Posted at: December 24th, 2008 11:46 am (UTC)
Ryo♡Teshi icon

When you arrive to U.S.? Does that mean you're moving from your home country? (.^__^.)

Posted by: Dee (sbloomcita)
Posted at: December 24th, 2008 03:18 pm (UTC)
cute Ryo

I arrived at december 10th!!
yup.. I have moved already... but it's only for 3 months n.nU